Вход Регистрация

on security перевод

Голос:
"on security" примеры
ПереводМобильная
  • под обеспечение
  • security:    1) безопасность Ex: system of collective security система коллективной безопасности Ex: national security безопасность страны Ex: personal security личная безопасность Ex: in security в безопасности
  • on a security of:    под гарантию; под обеспечение
  • on security of:    под залог, под гарантию, под обеспечение
  • against security on a security of:    against security; on a security ofпод гарантию
  • credit security security for credit:    credit security; security for creditобеспечение кредита
  • a1 security:    A1 securityуровень безопасности A1 (требующий наличия математической моделисистемы, в рамках которой возможно доказательство факта надлежащейзащищенности)a1 securityуровень безопасности A1 (требующи
  • activation security:    защита активизации (в DCOM - механизм, при помощи ACL определяющий, ктоимеет право на удаленный запуск сервера)
  • addition of security:    повышение защиты
  • additional security:    дополнительное обеспечение
  • addon security:    add-on securityприсоединенная безопасность (добавление средств и уровней обеспечениябезопасности в уже существующую систему)
  • adequate security:    достаточное обеспечение (долга)
  • administrative security:    административная безопасность (защита системы на уровне процедуруправления данными) административныйnмера безопасности
  • against security:    под обеспечение
  • agency security:    фин., амер. ценная бумага (федерального) агентства, агентская ценная бумага (долговая ценная бумага, выпускаемая правительственным агентством США, напр., Федеральным советом банков жилищного кредита
  • airport security:    Авиационная безопасность
Примеры
  • Regular meetings are held on security and defence.
    Проводятся регулярные совещания по вопросам безопасности и обороны.
  • We also made proposals on Security Council reform.
    Мы также представили предложения по реформе Совета Безопасности.
  • Allow me now to report on security developments.
    Позвольте мне сейчас перейти к событиям в области безопасности.
  • Sixth, we must keep working on Security Council reform.
    В-шестых, мы должны продолжать заниматься реформой Совета Безопасности.
  • Establishment of quality controls on security measures in place.
    внедрения средств контроля качества деятельности по обеспечению безопасности.
  • Our views on Security Council reform are well known.
    Наши взгляды на реформу Совета Безопасности хорошо известны.
  • Sixth, we must keep working on Security Council reform.
    Вшестых, мы должны продолжать заниматься реформой Совета Безопасности.
  • It cannot conceivably be justified on security grounds.
    Создание этой стены невозможно объяснить соображениями безопасности.
  • New talks on security must get underway.
    Необходимо приступить к новым переговорам по проблеме безопасности.
  • Many XDCC servers run on security compromised computers.
    Некоторые XDCC сервера запущены на взломанных компьютерах.
  • Больше примеров:  1  2  3  4  5